Инкотермс

Инкотермс (англ. Incoterms, International commerce terms) — международные правила в формате словаря, обеспечивающие однозначные толкования наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли, прежде всего, относительно франко — места перехода ответственности от продавца к покупателю. Международные торговые термины представляют собой стандартные условия договоров международной купли-продажи, которые определены заранее в международном признанном документе.

Правила впервые опубликованы в 1936 году Международной торговойпалатой, первая редакция известна как «Инкотермс-1936».Поправки и дополнения были позднее сделаны в 1953, 1967, 1976, 1980,1990, 2000, 2010 годах.

Область охвата

Основные принципы, регулируемые в терминах Инкотермс:

  • распределение между продавцом и покупателем транспортных расходов подоставке товара, то есть определение, какие расходы и до каких пор несетпродавец, и какие, начиная с какого момента, — покупатель.
  • момент перехода с продавца на покупателя рисков повреждения, утраты илислучайной гибели груза.
  • дату поставки товара, то есть определение момента фактической передачипродавцом товара в распоряжение покупателя или его представителя —например, транспортной организации — и, следовательно, выполненияили невыполнения первым своих обязательств по срокам поставки.

За рамками Инкотермс остаются правила перехода права собственности спродавца на покупателя, а также последствия невыполнения сторонамиобязательств по договору купли-продажи товаров, включая основанияосвобождения сторон от ответственности, что регламентируется нормамиприменимого права или Венской конвенцией.

Содержание

Каждый определяемый термин является трёхбуквенной аббревиатурой, перваябуква указывает на точку перехода обязательств от продавца кпокупателю:

  • E — у места отправки (англ. departure),
  • F — у терминалов отправления основной перевозки, основная перевозкане оплачена (англ. main carriage unpaid),
  • C — у терминалов прибытия основной перевозки, основная перевозкаоплачена (англ. main carriage paid),
  • D — у покупателя, полноценная доставка (англ. arrival).

В Инкотермс-2010 определены 11 терминов, 7 из них применимы к любому видутранспорта основной перевозки.

  1. EXW (англ. ex works, франко-склад, франко-завод): товар забираетсяпокупателем с указанного в договоре склада продавца, оплата экспортныхпошлин вменяется в обязанность покупателю.
  2. FCA (англ. free carrier, франко-перевозчик): товар доставляется основномуперевозчику заказчика, к указанному в договоре терминалу отправления,экспортные пошлины уплачивает продавец.
  3. CPT (англ. carriage paid to…): товар доставляется основномуперевозчику заказчика, основную перевозку до указанного в договоретерминала прибытия оплачивает продавец, расходы по страховке несётпокупатель, импортную растаможку и доставку с терминала прибытияосновного перевозчика осуществляет покупатель.
  4. CIP (англ. carriage and insurance paid to…): то же, что CPT, ноосновная перевозка страхуется продавцом.
  5. DAT (англ. delivered at terminal): поставка до указанного в договореимпортного таможенного терминала оплачена, то есть экспортные платежи иосновную перевозку, включая страховку оплачивает продавец, таможеннаяочистка по импорту осуществляется покупателем.
  6. DAP (англ. delivered at point): поставка в место назначения, указанном вдоговоре, импортные пошлины и местные налоги оплачиваютсяпокупателем.
  7. DDP (англ. delivered duty paid): товар доставляется заказчику в местоназначения, указанном в договоре, очищенный от всех пошлин ирисков.

Также в Инкотермс-2010 определены 4 термина, применимые исключительно кморскому транспорту и транспорту территориальных вод:

  1. FOB (free on board): товар отгружается на судно покупателя, перевалкуоплачивает продавец.
  2. FAS (free alongside ship): товар доставляется к судну покупателя, вдоговоре указывается порт погрузки, перевалку и погрузку оплачиваетпокупатель.
  3. CFR (cost and freight): товар доставляется до указанного в договоре портаназначения покупателя, страховку основной перевозки, разгрузку иперевалку оплачивает покупатель.
  4. CIF (Cost, Insurance and Freight: то же, что CFR, но основную перевозкустрахует продавец.

Содержание Инкотермс в различных ревизиях изменяется, так, вИнкотермс-2010 в сравнении с Инкотермс-2000 термин DAP введён взаменисключённых DAF (delivered at frontier, доставка к границе), DES(delivered ex ship, доставка на борту судна в порту назначения) и DDU(delivered, duty unpaid, доставка в указанное место без растаможки), авместо DEQ (англ. delivered ex quey, доставка в порт) введён более общийтермин DAT.

Вернуться в список статей
[Error] 
Using $this when not in object context (0)
/home/p9573/public_html/bitrix/modules/main/classes/general/user.php:588
#0: CAllUser::Authorize(integer)
	/home/p9573/public_html/bitrix/templates/.default/components/bitrix/idea.popup/idea-popup/template.php:6
#1: include(string)
	/home/p9573/public_html/bitrix/modules/main/classes/general/component_template.php:725
#2: CBitrixComponentTemplate->__IncludePHPTemplate(array, array, string)
	/home/p9573/public_html/bitrix/modules/main/classes/general/component_template.php:820
#3: CBitrixComponentTemplate->IncludeTemplate(array)
	/home/p9573/public_html/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:735
#4: CBitrixComponent->showComponentTemplate()
	/home/p9573/public_html/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:683
#5: CBitrixComponent->includeComponentTemplate(string)
	/home/p9573/public_html/bitrix/components/bitrix/idea.popup/component.php:60
#6: include(string)
	/home/p9573/public_html/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:594
#7: CBitrixComponent->__includeComponent()
	/home/p9573/public_html/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:653
#8: CBitrixComponent->includeComponent(string, array, NULL)
	/home/p9573/public_html/bitrix/modules/main/classes/general/main.php:1038
#9: CAllMain->IncludeComponent(string, string, array)
	/home/p9573/public_html/bitrix/templates/wiki/footer.php:111
#10: include_once(string)
	/home/p9573/public_html/bitrix/modules/main/include/epilog_before.php:93
#11: require(string)
	/home/p9573/public_html/bitrix/modules/main/include/epilog.php:2
#12: require_once(string)
	/home/p9573/public_html/bitrix/footer.php:4
#13: require(string)
	/home/p9573/public_html/wiki/wiki_detail.php:46